terça-feira, 28 de julho de 2015

Polydectes Perseum dimittere constituit (História de Perseu 3)

(Perseus adolescens promittit se caput Medusae referre)


Perseus igitur multos annos ibi habitabat, et cum matre sua vitam agebat beatam. At Polydectes Danaen magnopere amabat, atque eam in matrimonium ducere volebat. Hoc tamen consilium Perseo minime gratum erat. Polydectes igitur Perseum dimittere constituit. Tum juvenem ad se vocavit et haec dixit: "Turpe est vitam hanc ignavam agere; iamdudum tu adolescens es; quousque hic manebis? Tempus est arma capere et virtutem praestare. Hinc abi, et caput Medusae mihi refer."

Tradução

Assim, vivia Perseu lá por muitos anos e levava uma vida feliz com sua mãe. Mas Polidecto amava Dânae grandemente e queria casar-se com ela. Contudo, esse plano não agradava em nada a Perseu.  Assim, Polidecto decidiu enviar Perseu para longe. Então chamou o jovem a si e lhe disse estas coisas: "É vergonhoso levar esta vida preguiçosa; há tempos és adolescente; até quando ficará aqui? É tempo de pegar as armas e demonstrar virtude. Vai-te daqui, e traze a cabeça da Medusa para mim."

Nenhum comentário:

Postar um comentário